Timed AI transcription
Turn speech into editable subtitle segments while preserving the timing needed for SRT export.
VideoTranslator.org
Translate video speech into multilingual subtitles with AI transcription and translation. Export original, translated or bilingual SRT subtitles online.
Upload your video file to begin the translation process.
The audio has been extracted successfully. Click the button below to transcribe the audio and translate it to your target language.
Merge subtitles with the video to generate a subtitled video. Supports original, translated, and bilingual subtitles.
Upload your video file to begin the translation process.
We support most common video formats including MP4, WebM, and MOV. The maximum file size limit is 2GB.
Our service supports translation between major languages including English, Chinese, Spanish, French, German, Japanese, Korean, Russian, Portuguese, and Arabic. Select the source language before transcription for the most accurate result.
The process works in several steps: 1. We extract the audio from your video 2. Convert the speech to text using advanced AI 3. Translate the text to your desired language 4. Generate subtitles in SRT format 5. Merge the subtitles with your original video The entire process is automated and typically takes a few minutes depending on video length.
We provide subtitles in three formats: - Original language only - Translated language only - Bilingual (both languages) All subtitles are provided in SRT format which is widely compatible with video players and editing software.
We use state-of-the-art AI models (Whisper and ChatGPT) for transcription and translation. While the accuracy is generally very high, it may vary depending on factors like audio quality, background noise, and language complexity. You can always edit the generated subtitles before rendering the final video.
We take privacy seriously. Your videos are processed entirely in your browser using WebAssembly technology. The audio is extracted locally and only the audio is sent to our servers for transcription and translation. We do not store your videos or processed results permanently.
Yes! You can download: - The final video with embedded subtitles - Original language SRT file - Translated language SRT file - Bilingual SRT file This gives you full flexibility to use the translations in your preferred way.
We maintain high video quality while keeping file sizes manageable. The video is processed using efficient compression settings that balance quality and file size. The original video resolution is preserved, and only the subtitle overlay is added to the final output.
When the source and target languages are the same, the system will only generate subtitles in that language without performing any translation. This is useful if you just want to add subtitles to your video in its original language.
Transcribe spoken audio, translate timed subtitle segments and export the result without switching between separate tools.
Turn speech into editable subtitle segments while preserving the timing needed for SRT export.
Review the original transcript beside its translation, then export the version your audience needs.
Prepare the video and burn subtitles into the final output in your browser with WebAssembly.
Upload MP4, WebM or MOV video, choose the spoken and target languages, and download original, translated or bilingual SRT subtitles. You can also render the selected subtitles into an MP4 video.
Use video translation for interviews, tutorials, online courses, product demonstrations and international social video. Always review names and specialist terminology before publishing.
Explore focused workflows for subtitle translation, bilingual captions and MP4 video output.
Our step-by-step guide covers source preparation, transcription, translation review, SRT export and subtitle rendering.
Read how to translate a video